2012年4月10日 星期二

[歌詞] EXO HISTORY 歌詞


雖然這裡還處於剛開站的狀態~
但是其實SA我已經翻譯了幾個歌詞了,以後翻譯的歌詞也會直接貼在這裡給大家
也會盡量把歌詞都做成影片,希望讓大家更了解歌曲的意義
總之,請多多支持EXO孩子們還有goGOBAEKhyun喔!!!


EXO–K HISTORY 歌詞

翻譯:SASA
轉載請註明:告白goGOBAEKhyun http://gogobaekhyun.blogspot.com/

Listen, 느낄 수 있니? 내 심장이 뛰지를 않아
Listen, 你能感覺到嗎? 我的心臟沒有了跳動
(My heart be breakin’)

분한 마음에 울어도 보고, 소리 질러 “하!” 외쳐도 봤어
氣憤的心就讓它哭出來, 喊到啞的 “HA!” 讓大家看見的吶喊
(My pain be creepin’)

흑과 백, 아직 남과 북, 끝이 나지 않는 전쟁 Scene
黑與白, 還有南與北, 還未結束的戰爭Scene

둘로 나뉜 태양의 절망
太陽被分為兩個而感到絕望

멀리 돌고 돌아서 다시 시작하는 곳에 다 왔어
在遠處運轉著後折了回來 又回到了一切開始的地方

오류투성이지만 배워가며 강해질 수 있는 나
雖然錯誤百出 但是同步學習的話 我一定能夠變得更強

저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날
我知道有天我一定會像太陽一樣巨大

오- 오- 모두 함께 가는 우리 미래로
oh- oh- 大家一起走向我們的未來

I need you and you want me, 지구란 이 별에서 오- 오-
I need you and you want me, 在這顆名為地球的行星 oh- oh-

Every, every, everyday 내가 만든 History.
Every, every, everyday 我創造的 History.

Break it! 욕망의 반칙 Move it! 파괴란 미덕
Break it! 犯規的慾望 Move it! 破壞的美德
(No more shakin’ like that)

Magic 시간이 가면 또 씻은 듯이 다시 재생 돼
Magic 時間流逝又像被洗淨後的再次重生

시공간을 뛰어 넘어서 에덴의 아침을 꿈꾸고 있어
超越時間和空間在伊甸園的早晨做夢

가자! 우린 그런 존재
走吧! 我們是那樣的存在

멀리 돌고 돌아서 다시 시작하는 곳에 다 왔어
在遠處運轉著後折了回來 又回到了一切開始的地方

오류투성이지만 배워가며 강해질 수 있는 나
雖然錯誤百出 但是同步學習的話 我一定能夠變得更強

저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날
我知道有天我一定會像太陽一樣巨大

오- 오- 모두 함께 가는 우리 미래로
oh- oh- 大家一起走向我們的未來

I need you and you want me, 지구란 이 별에서 오- 오-
I need you and you want me, 在這顆名為地球的行星 oh- oh-

꿈을 잉태 하는 날 우린 다시 일어나
當夢想孕育的那天我們將再次崛起

일어나, 일어나, 일어나 (turn it on) 일어나, 일어나, 일어나
崛起, 崛起, 崛起 (turn it on) 崛起, 崛起, 崛起

영원할거라 믿고 싶을 때. 언젠가 할 거 라고 망설일 때
當你想要相信有永遠的時候. 有一天你猶豫著要不要去做的時候

내일이 바로 끝인지도 몰라. 후회 같은 건 잊어버려 두려워마
我們都不知道明天會不會就是盡頭. 忘掉那些後悔的事情 不要害怕

제발 사랑해, 사랑해, 사랑해 조화로울수록 완벽하잖아
拜託 相愛吧, 相愛吧, 相愛吧 越是和諧(融洽)就越完美不是嗎

모든 슬픔이 기쁨이 여기에 나와 너는 한 생명인 걸
所有悲傷的喜悅的事情都在這裡 我和你是生命共同體

Ya! 우리가 원래 하나로 태어났던 순간,
Ya! 我們原本為一體誕生的瞬間

갈수록 소모적인 이 세계를 만난 순간
遇見這越來越消耗的世界的瞬間

우린 점점점멀어져가 점점
我們 漸漸漸變得遙遠

둘로 깨져버린 채 힘을 잃어버린 태양
太陽破碎成兩個完全失去了力量

갈수록, 갈수록, 갈수록, 갈수록 더
越來越, 越來越, 越來越, 越來越多的

간절했던 꿈의 세계를 다시 마주하는 순간
與殷切夢想的世界再次面對的瞬間

내 가슴이 뛴다, 마구 뛴다. 둥 둥 둥 둥 둥 둥
我的心臟跳動, 大肆跳動. 咚咚咚咚咚咚

돌고 돌아서 다시 시작하는 곳에 다 왔어
運轉著後折了回來 又回到了一切開始的地方

Yeah- EXO-M, EXO-K 우리가 시작하는 미래 History
Yeah- EXO-M, EXO-K 我們開始的未來 History

저 태양처럼 거대한 하나란 걸 아는 날
我知道有天我一定會像太陽一樣巨大

Oh- 하나의 심장에, 태양에 끝없이 우린
Oh- 我們同一顆心, 在無邊無際的太陽下

하나로 강해지고 있어
屬於一體所以更強大

I need you and you want me, 지구란 이 별에서 오- 오-
I need you and you want me, 在這顆名為地球的行星 oh- oh-

Every, every, everyday 내가 만든 History.
Every, every, everyday 我創造的 History.







EXO–M HISTORY 歌詞

listen 感覺到沒有
我的心臟停掉了節奏
(my heart be breakin’)
淚水曾經憤怒的掉落
大聲嘶吼 Ha 移步向以後
(my pain be creepin’)
灰的眼留戀藍的天
讓無謂叫囂變成泡沫
不含畏縮 純粹的執著
原地踏步過多久
在這新的起始點站著是我
關卡一一都擊破
放棄在我字典沒錄入過
我們一分兩頭 本是太陽般一體結構
oh oh 我降落這個世界的理由
I need you and you want me
在這顆藍色星體 oh oh
every every everyday 我創造的 history
Break it 破陳舊的規
Move it 讓謊言作廢
(no more shakin’ like that)
倒數 歸零後就會洗淨了傷悲
嶄新的經緯
時間還有空間穿越與遊走
夢想完美國度的光輝
會讓我們牽起手飛
原地踏步過多久
在這新的起始點站著是我
關卡一一都擊破
放棄在我字典沒錄入過
我們一分兩頭 本是太陽般一體結構
oh oh 我降落這個世界的理由
I need you and you want me
在這顆藍色星體 oh oh
讓時間逆向行走 該是轉變的時候
turn it up turn it up turn it up
(turn it on)
turn it up turn it up turn it up
當你什麼都會寄望給永遠
所有都推遲到下一個明天
或許明天之後沒有未來
留下的只有悔恨的灰燼和塵埃
抓住愛的手 愛的手 愛的手
越愛越完美暖熱這個星球
悲傷在左手握喜悅的右手
我們分享同一個理由
YA 我們抱緊為一體在誕生的瞬間
卻開始習慣疏離和一個人的世界
距離漸漸漸漸漸越來越遠
隔離分開成兩邊
太陽不需要分界線
one more two more three four more
這一瞬間迎接翼望已久
夢裡完美世界
心臟開始跳動 急速跳動
doong doong doong doong doong doong
徘徊過多久
在這新的起始點站著是我
YEAH EXO-M, EXO-K
要打開我們未來的 history
我們一分兩頭 本是太陽般一體結構
oh 同一顆心臟 太陽下我們連線 無限的延長線
I need you and you want me
在這顆藍色星體
Oh oh Oh oh
Oh oh Oh oh
every every everyday 我創造的 history



3 則留言:

  1. 제발 사랑해, 사랑해, 사랑해 조화로울수록 완벽하잖아
    拜託 相愛吧, 相愛吧, 相愛吧 越是和諧(融洽)就越玩美不是嗎

    完美打錯字了XDDD
    翻譯翻的好讚^^辛苦了^^

    回覆刪除
    回覆
    1. 感謝親那麼仔細的看了ㅠㅠ
      居然打了玩美ㅋㅋㅋ
      已經改過囉!!感謝感謝~~

      刪除
  2. 翻譯的超棒!我應該可以拿去做影片吧!我雖然有學韓文,但不是學的很好,因此還未能到翻譯歌詞的地步,就煩請姊姊幫忙囉!

    回覆刪除